You tube らきすた 英語 1年 ago shisyou39jp You tubeで見る 動画内容 英語版らきすた powered by Auto Youtube Summarize ■関連記事■ Continue Reading Previous げんしけん対戦動画 第三回P4U練習試合録画編 その21Next UFOキャッチャー呪術廻戦プライズ【狗巻パンダクッション】確率無視でとってきたわよ! 0 0 vote Article Rating 34 Comments Oldest Newest Most Voted Inline Feedbacks View all comments @user-ff8bf4ck2k 1 year ago 5:30 @user-pk7lv8rm2l 1 year ago この内容、外国人にわかるのかなあwww?OPのふんがー とか川柳とか。特にラストのアレwwwww @drdoodoobutt1103 1 year ago Tbh its 3am I'm to tired to do much and this showed up so neet thanks for something to watch @user-bj9hj7qb8o 1 year ago 黒井先生似すぎワロタ @fksnmsss86 1 year ago これ早送り?じゃなかったらオープニングの早口やばいw @ak8302 1 year ago 「結論」 って 「Q.E.D」 なんだ @touden3996 1 year ago また違った見方ができるから新鮮笑 @touden3996 1 year ago 海外のカートゥーンアニメ感笑 @tomizouiwasaki 1 year ago らき☆すたの英語版とブラックラグーンの英語版は、元のイメージを損なわない素晴らしい出来だと思う。 @user-dragon-R0246 1 year ago スケキヨのとこと犬神家好きー @user-qi7er8gh9p 1 year ago Nice voice Nice workGood friend, American. @tohmakazusa7549 1 year ago バルサミコビネガー⤴️ @user-yv7xv3ce7i 1 year ago スケキヨと犬神家がすんげーおもしれーwww @user-bx3gp1rp2q 1 year ago は?…….は?…….悪くないのが悔しい @user-ic8fz7iy8r 1 year ago なんか最初の方でカービィって聞こえた気がする @user-pu6su7vp5j 1 year ago 海外の萌声たまらんわ…最高…… @masamuneschwarzer4041 1 year ago 発音早すぎてついていけねぇ・・・(笑) @valdyjack7359 1 year ago OPはちょっと違うかもwwでもおもしろいわwww てぃもてーw @TheBUSSU 1 year ago 違和感wwwwww @user-gz2uo2vo1w 1 year ago that's wonderful lolololol @user-mj5rr4qo7m 1 year ago 字幕付きw @uniguatarEC0831 1 year ago いいね!笑 @pannakoota1 1 year ago I didn't knew that "Thank you for the food" is "Itadakimasu". @The078 1 year ago アメリカの声優、侮りがたし! @pekepeke0 1 year ago 英語版のアニメは海外の人の意見からでも日本版と比べてやっぱり完成度が低いと聞きます。大半の人も英語版に編集されたアニメより、英語字幕だけで観るらしいです。 @solidsnake6343 1 year ago o:41の所ボーボー尻毛って言ってるwwww あと外国Varは声いかれてる こなたは平野綾じゃないとこなたが成り立たない!! @ASJHFY 1 year ago 歌は微妙・・・・・わかるケドわからん的な?www 帰国子女でも分からんよ・・・・・www (英検2級です・・・・・) ☆ストーリーは分かるかなぁ☆ @eternalblackfate 1 year ago 留学3年で英語ペラペラな人でもききとれんぞ?w 全部ってわけじゃないけどこれ絶対全部ききとれる人いないからw怪人でも無理だろw @neiburira1 1 year ago うおっ!・・うぉおお・・ぉおおー ・・・なんか圧倒される。 @kumoiro 1 year ago とてもじゃないけど日本人にとってLv MAXじゃない?俺にとっては一生言えない @Mrtakoyaki7 1 year ago やっぱ英語の歌詞のとこは本家よりも上手だよねー;; これはこれでよしΣd(-ω-*) @tatuya63 1 year ago 先生の声似てるね @AmericanKosuPureSama 1 year ago I LOVE LUCKY STAR! Dubbed or Subbed! I LOVE LUCKY STAR! @AmericanKosuPureSama 1 year ago Hmmm….Seems a little faster than usual. But still Pretty Cute! FINALLY! An ANime Dub that is ACTUALLY GOOD! Pretty Good Dub! NICE!
5:30
この内容、外国人にわかるのかなあ
www?OPのふんがー とか川柳
とか。特にラストのアレwwwww
Tbh its 3am I'm to tired to do much and this showed up so neet thanks for something to watch
黒井先生似すぎワロタ
これ早送り?じゃなかったらオープニングの早口やばいw
「結論」 って 「Q.E.D」 なんだ
また違った見方ができるから新鮮笑
海外のカートゥーンアニメ感笑
らき☆すたの英語版とブラックラグーンの英語版は、元のイメージを損なわない素晴らしい出来だと思う。
スケキヨのとこと犬神家好きー
Nice voice Nice work
Good friend, American.
バルサミコビネガー⤴️
スケキヨと犬神家がすんげーおもしれーwww
は?…….は?…….悪くないのが悔しい
なんか最初の方でカービィって聞こえた気がする
海外の萌声たまらんわ…最高……
発音早すぎてついていけねぇ・・・(笑)
OPはちょっと違うかもwwでもおもしろいわwww
てぃもてーw
違和感wwwwww
that's wonderful lolololol
字幕付きw
いいね!笑
I didn't knew that "Thank you for the food" is "Itadakimasu".
アメリカの声優、侮りがたし!
英語版のアニメは海外の人の意見からでも日本版と比べてやっぱり完成度が低いと聞きます。大半の人も英語版に編集されたアニメより、英語字幕だけで観るらしいです。
o:41の所ボーボー尻毛って言ってるwwww
あと外国Varは声いかれてる
こなたは平野綾じゃないとこなたが成り立たない!!
歌は微妙・・・・・わかるケドわからん的な?www
帰国子女でも分からんよ・・・・・www
(英検2級です・・・・・)
☆ストーリーは分かるかなぁ☆
留学3年で英語ペラペラな人でもききとれんぞ?w
全部ってわけじゃないけどこれ絶対全部ききとれる人いないからw怪人でも無理だろw
うおっ!・・うぉおお・・ぉおおー
・・・なんか圧倒される。
とてもじゃないけど日本人にとってLv MAXじゃない?俺にとっては一生言えない
やっぱ英語の歌詞のとこは本家よりも上手だよねー;;
これはこれでよしΣd(-ω-*)
先生の声似てるね
I LOVE LUCKY STAR! Dubbed or Subbed! I LOVE LUCKY STAR!
Hmmm….Seems a little faster than usual. But still Pretty Cute! FINALLY! An ANime Dub that is ACTUALLY GOOD! Pretty Good Dub! NICE!